Maastricht im Winter!

Ziemlich grau und bitterkalt war es am Sonntag in Maastricht. Die Flamme von Johannes Petrus Minckeleers konnte uns auch nicht wärmen, denn da kamen wir nicht dran. Trotzdem war es schön durch die ziemlich leere Stadt zu bummeln. Im Sommer werden wir das auf jeden Fall nochmal wiederholen.

It was pretty grey and bitter cold in Maastricht last sunday. Even the flame of Johan Petrus Minckeleers couldn't warm us up, because it is just to high. Nevertheless, it was nice to stroll through this empty town. We definitely  repeat our visit in summer again!

















Vielen lieben DANK für Eure netten Kommentare und Einladungen zu meinem letzten Post {hinter verschlossenen Türen, Teil 3}. Ich bin doch sehr beeindruckt, um nicht zu sagen, geehrt, dass mich so viele von Euch eingeladen haben, in ihren privaten vier Wänden zu knipsen. Eines Tages, wenn ich mal gaaanz viel Zeit habe, dann werde ich das bestimmt mal machen ;-)

Thank you so much for your nice comments and invitations to my last post {behind closed doors, part 3}. I am very impressed and honored that so many of you have invited me, to take pictures in their private homes. One day, if I have sooo much time, I will definitely do it ;-) 


Habt einen schönen Dienstag!!! I'm wishing you a nice tuesday!!!

Labels: , ,